Swafnir zum Gruße!
Ich fang einfach mal an, ein paar Fragen zu posten, die mir bei und nach der Lektüre durch den Kopf gegangen sind:
- Warum haben sich die Autoren dafür entschieden, den Prolog des ersten Buches zur Ausgestaltung der Hintergrundgeschichte von Tylstyr, Tjorne und Fianna zu nutzen, und nicht für Phileasson und Beorn?
- Wieso haben die Autoren eine so düstere Handlung an den Beginn gestellt, die so überhaupt nicht zum restlichen Ton der Kampagne passt?
- Wieso steht die Beschreibung der Thorwaler aus Stainakr in so einem Widerspruch zum Bild der Thorwaler, wie es in Unter dem Westwind gezeichnet wird? [Falls in früheren DSA-Publikationen zu Thorwal andere Informationen stehen, die mit dem Prolog übereinstimmen, erübrigt sich diese Frage; ich kenn nur UdW]
- Warum sind ausschließlich "Jungmannen" an dem Strandüberfall und Fiannas Misshandlungen beteiligt? Gibt es keine bösen Frauen in Stainakr? Gibt es da überhaupt Frauen? (abgesehen von Tylstyrs toter Mutter, seiner [?] Schwester und der Tochter des Hetmanns [?])
- Keine Frage, aber ein Vorschlag: Bitte bei Zaubern nur den Bosparano-Namen oder eine andere Sprache nutzen; "Ignifaxius Flammenstrahl!" hört sich einfach lächerlich an; entweder nur "Ignifaxius!" oder auf Tulamidya/Arabisch "tayirat alshshaela!" oder auf Thorwalsch/Isländisch "logi þota".
- Was hat die Autoren dazu bewogen, die beiden Traviageweihten, Shaya und Lenya, dermaßen ängstlich, weinerlich und duckmäuserisch darzustellen? Das sind a) Thorwalerinnen, b) über 30-Jährige, c) Geweihte; drei gute Gründe, ihnen etwas Mut und Selbstbewusstsein zu geben, oder?
- Warum ist Beorn so viel böser und "schwärzer" gezeichnet als in der Kampagne?
- Warum handelt es sich bei Leomara, dem Medium mit der unnatürlich tiefen Stimme, um ein junges Mädchen? Warum nicht eine junge Frau? Ich finde ein Kind gehört nicht in die Saga.
- Warum wurde die Eisfee ausgelassen?
- Warum wurde die erste Begegnung mit Galandel nicht erzählt? [Die Erzählung überspringt Phileassons Begegnung mit Galandel und steigt erst am folgenden Tag wieder ein]
-
Wird fortgesetzt, wenn ich den Roman wieder habe und noch mal querlesen kann (hab ihn gerade ausgeliehen).